Les expressions essentielles pour saluer, remercier et se présenter en Paicî, langue kanak de l'aire coutumière Paicî-Cèmuhî (Poindimié). Chaque phrase est issue des entrées attestées du dictionnaire — rien n'est inventé ni reconstruit.
Ouvrir le dictionnaire PaicîPaicî — voir aussi : Dictionnaire Paicî · Apprendre le Paicî · Traducteur Paicî-français
| Français | Paicî |
|---|---|
| Bonjour | Bwëcu gë co |
| Comment ça va ? | Wânâu wâdé ? |
| C'est bien | Wâdé ! |
| Comment vous appelez-vous ? | Dë nêê-gë ? |
| Je m'appelle Gaby | Nêê-ô nâ Gaby |
| Oui | Üü |
| Non | Ubwaa |
| Merci | Olé të-gë co |
| Merci beaucoup | Olé ba mâinâ |
| Au revoir | Jèè mwââ nâ jè töötù |
| Excusez-moi | Guwë wanâupwiri-o |
Phrases issues du corpus du dictionnaire (283 entrées). Une formulation vous semble inexacte ou incomplète ? Écrivez-nous — les corrections des locuteurs sont publiées avec crédit.
En culture kanak, la salutation n'est pas un automatisme : c'est un acte social qui marque la reconnaissance de l'autre. Prendre le temps de dire Bwëcu gë co — même avec un accent hésitant — vaut toujours mieux qu'un bonjour rapide en français. La prononciation s'affine en écoutant : quand des enregistrements existent, ils sont disponibles sur les fiches du dictionnaire Paicî.
Pour la grammaire et l'alphabet, voir Apprendre le Paicî. Pour comparer les salutations entre les 9 langues, voir Bonjour, au revoir, merci en langues kanak. Pour comprendre l'organisation du pays kanak, voir les 8 aires coutumières.