Les expressions essentielles pour saluer, remercier et se présenter en Xârâcùù, langue kanak de l'aire coutumière Xârâcùù (Canala). Chaque phrase est issue des entrées attestées du dictionnaire — rien n'est inventé ni reconstruit.
Ouvrir le dictionnaire XârâcùùXârâcùù — voir aussi : Dictionnaire Xârâcùù · Apprendre le Xârâcùù · Traducteur Xârâcùù-français
| Français | Xârâcùù |
|---|---|
| Bonjour | Bosu |
| Comment ça va ? | Xaé kèè-rè ? |
| C'est bien | È xöru. |
| Comment vous appelez-vous ? | Jè nîî rö ? |
| Je m'appelle Annick | Nîî-nâ Annick |
| Oui | Üü |
| Non | Siè |
| Merci | Ei / mêêsi |
| Merci beaucoup | ei asé / ei mwîî döu |
| Au revoir | Nîî pùùtè mûgé |
| À demain | Arè |
| Excusez-moi | Nâ jönô. / Paadô. |
Phrases issues du corpus du dictionnaire (164 entrées). Une formulation vous semble inexacte ou incomplète ? Écrivez-nous — les corrections des locuteurs sont publiées avec crédit.
En culture kanak, la salutation n'est pas un automatisme : c'est un acte social qui marque la reconnaissance de l'autre. Prendre le temps de dire Bosu — même avec un accent hésitant — vaut toujours mieux qu'un bonjour rapide en français. La prononciation s'affine en écoutant : quand des enregistrements existent, ils sont disponibles sur les fiches du dictionnaire Xârâcùù.
Pour la grammaire et l'alphabet, voir Apprendre le Xârâcùù. Pour comparer les salutations entre les 9 langues, voir Bonjour, au revoir, merci en langues kanak. Pour comprendre l'organisation du pays kanak, voir les 8 aires coutumières.